В плену дворцовых интриг / Bandie (Ало Сиркар / Alo Sircar) [1978, Индия, Приключения, DVDRip] Dub

Страницы:  1

Ответить
Автор
Сообщение

Vasantsena

Стаж: 10 лет 1 месяц

Сообщений: 206

Vasantsena · 16-Май-12 16:21 (7 лет 2 месяца назад, ред. 15-Июл-13 14:38)

В плену дворцовых интриг / BandieМногоголосый дублированный перевод Страна: Индия
Жанр: Приключения
Год выпуска: 1978
Продолжительность: 02:18:20
Перевод: Любительский (многоголосый, дублированный)
Роли озвучивали:
Все мужские роли: joyjoyjoy (raaj)
Сундари, Вимла, принцесса Радха, махарани: irinarozze
Бабушка: Любовь Буданова
Младшая махарани, Кришна: Vasantsena
Субтитры: нет
Режиссер: Ало Сиркар / Alo Sircar
В ролях: Уттам Кумар, Сулакшна Пандит, Утпал Датт, Падма Кханна, Бинду, Амджад Кхан, Амриш Пури, Хелен, Индрани Муккерджи, Ифтекхар, Сатьендра Капур, Према Нараян, Мадан Пури, Асит Сен, Битту, Тарун Гхош
Описание: И снова на экране старая добрая сказка, в которой есть всё: изгнанный принц, прекрасная принцесса, жестокие злодеи-интриганы, коварные красотки...
И так. Жили были два брата. Один правил княжеством, другой плёл интриги с целью занять трон. Желая приблизиться к заветной цели, он оболгал княгиню, и она спасается бегством, чтоб уберечь себя и своего будущего ребёнка. Спустя несколько лет злодей настигает беглянку и убивает . Сын княгини, не зная, что он наследный принц княжества, клянётся покарать убийцу матери. Судьбе было угодно забросить его в чертоги родного дворца, где его уговаривают на время заменить пропавшего наследного принца...
Сказка. И, как полагается, в ней добро обязательно одержит победу над злом...
Доп. информация: Так как нигде не получилось найти дублированный перевод этого фильма, мы решили озвучить его сами. На второй звуковой дорожке на песнях звучит перевод. Частично текст взят из текстов к фильму, остальное перевели с английских субтитров и преобразовали в стихи сами.
Работа со звуком: Vasantsena, irinarozze
Перевод субтитров к песням: Vasantsena
Художественная обработка перевода песен: joyjoyjoy (raaj) при участии Vasantsena и irinarozze
Постер: irinarozze
Большое спасибо [email protected] за подробные рукописные тексты всего содержания фильма, по этим текстам и был озвучен фильм. Также спасибо джаните за английские субтитры к песням.
Сэмпл: http://webfile.ru/5956153
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: DivX 640x480 25fps 1927Kbps
Аудио: Pусский (AC3, stereo, 256 Кбит/с, 48,0 КГц)
Аудио 2: Pусский с переводом на песнях (AC3, stereo, 256 Кбит/с, 48,0 КГц)
Для воспроизведения может использоваться любой плейер за исключением Windows Media Player.
Запрещена продажа в интернет-магазинах.
MediaInfo
Общее
Полное имя : V.plenu.dvortsovih.intrig1978.DVDRip.DivX.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Профайл формата : OpenDML
Размер файла : 2,37 ГиБ
Продолжительность : 2 ч. 18 м.
Общий поток : 2457 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2540/release
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профайл формата : Advanced [email protected]
Параметры BVOP формата : Да
Параметры QPel формата : Нет
Параметры GMC формата : Без точки перехода
Параметры матрицы формата : Default (MPEG)
Идентификатор кодека : DX50
Идентификатор кодека/Подсказка : DivX 5
Продолжительность : 2 ч. 18 м.
Битрейт : 1927 Кбит/сек
Ширина : 640 пикс.
Высота : 480 пикс.
Соотношение кадра : 4:3
Частота кадров : 25,000 кадр/сек
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.251
Размер потока : 1,86 ГиБ (78%)
Библиотека кодирования : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Аудио #1
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 2 ч. 18 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Размер потока : 253 МиБ (10%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 40 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 ms
Аудио #2
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 2 ч. 18 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Размер потока : 253 МиБ (10%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 40 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 ms
Скриншот c названием фильма
Мои раздачи
Отважный парень / Индийский Робин Гуд / Mr. Natwarlal (Ракеш Кумар / Rakesh Kumar) [1979 г., боевик, триллер, комедия, мелодрама, DVD9]
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2823532
В оковах весны / Aastha: In the Prison of Spring (Басу Бхаттачария / Basu Bhattacharya) [1997 г., Драма, DVD5] Rus.sub.
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2874618
Каждому своё / Apne Apne (Рамеш Бехл / Ramesh Behl) [1987 г., Мелодрама, DVD9] Rus.sub.
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2893724
Праздник Весны / Фестиваль / Utsav (Гириш Карнад / Girish Karnad) [1984 г., Мелодрама, DVD5 (Custom)] Rus.sub.
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2990377
Водный дворец / Jal Mahal (Рагхунатх Джхалани / Raghunath Jhalani) [1980, Индия, мелодраматический триллер, DVDRip] DVO joy (raaj), Vasantsena Sub rus
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3515812
Подруга мужа / Saajan ki Saheli (Саван Кумар Так / Saawan Kumar Tak) [1981, Индия, Семейная драма, DVDRip] MVO
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3746610
Двойное дно / Double Cross (Гоги Ананд / Gogi Anand) [1981, Индия, Боевик, триллер, DVDRip] MVO Sub Rus
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3933227
Жажда жизни / Jeene Ki Arzoo (Раджашекхар / Rajashekhar) [1981, Индия, Мистика, DVDRip] MVO
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4008463
Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
[Профиль]  [ЛС] 

deil z

Стаж: 9 лет 6 месяцев

Сообщений: 379


deil z · 16-Май-12 17:41 (спустя 1 час 20 мин.)

Ой,неужели женские голоса станут женскими ? Предыдущую раздачу еле осилил досмотреть из-за озвучки ! Спасибо Вам ,это верное и нужное решение !
[Профиль]  [ЛС] 

Vasantsena

Стаж: 10 лет 1 месяц

Сообщений: 206

Vasantsena · 16-Май-12 18:12 (спустя 30 мин.)

deil z писал(а):
Ой,неужели женские голоса станут женскими ?
Именно так Приятного просмотра.
[Профиль]  [ЛС] 

soso4eg

Releaser

Стаж: 11 лет 7 месяцев

Сообщений: 2275

soso4eg · 16-Май-12 18:38 (спустя 26 мин.)

Ах! Какая красота!
Vasantsena
joyjoyjoy (raaj)
irinarozze
Любовь Буданова
,
большое вам спасибо за титанический труд, за потраченное время для нас!
Vasantsena, спасибочки, что поделились с нами своей работой!
[Профиль]  [ЛС] 

Vasantsena

Стаж: 10 лет 1 месяц

Сообщений: 206

Vasantsena · 16-Май-12 18:44 (спустя 5 мин.)

soso4eg, пожалуйста, дорогая
Вся наша команда очень старалась, особенно Ирина и Юра. Надеюсь, озвучка всем понравится.
[Профиль]  [ЛС] 

joyjoyjoy

Стаж: 9 лет 6 месяцев

Сообщений: 7


joyjoyjoy · 18-Май-12 19:52 (спустя 2 дня 1 час)

deil z писал(а):
Предыдущую раздачу еле осилил досмотреть из-за озвучки !
зачем же надо было так себя насиловать? не бережёте вы себя. я обычно в таких случаях не досматриваю
[Профиль]  [ЛС] 

irinarozze

Стаж: 9 лет 7 месяцев

Сообщений: 343

irinarozze · 20-Май-12 11:37 (спустя 1 день 15 часов, ред. 20-Май-12 11:37)

soso4eg писал(а):
большое вам спасибо за титанический труд
пожалуйста труд и правда титанический
[Профиль]  [ЛС] 

SofiLana

Стаж: 10 лет 2 месяца

Сообщений: 263

SofiLana · 21-Май-12 00:31 (спустя 12 часов, ред. 21-Май-12 00:31)

Ну, ребята, вы даете... И удивили, и порадовали!!! Неожиданно настоящий дубляж!
Просто великолепно!
По-моему, труд ваш не просто титанический, а мегатитанический. Спасибо огромное. Вы молодцы!!!!! Так держать!
[Профиль]  [ЛС] 

momidjy00

Стаж: 9 лет 3 месяца

Сообщений: 58


momidjy00 · 12-Янв-13 09:07 (спустя 7 месяцев)

Большое спасибо за радость , которую вы приносите
[Профиль]  [ЛС] 

paramoshka1970

Стаж: 9 лет 5 месяцев

Сообщений: 29

paramoshka1970 · 07-Мар-13 23:40 (спустя 1 месяц 26 дней)

Озвучка поная хрень только из-за того что чтецы читали без эмоций ((Тупо
[Профиль]  [ЛС] 

Vasantsena

Стаж: 10 лет 1 месяц

Сообщений: 206

Vasantsena · 21-Мар-13 12:02 (спустя 13 дней)

paramoshka1970
Будем рады услышать образец эмоциональной озвучки в Вашем исполнении Возможно, нам будет чему у Вас поучиться.
[Профиль]  [ЛС] 

elsen1967

Стаж: 6 лет 3 месяца

Сообщений: 28


elsen1967 · 02-Май-14 19:27 (спустя 1 год 1 месяц)

найдите пожалуста фильм ЧЕЛЮСТИ-AATANK-дхармендра амжад кханом даже с субтитрами спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

videotonik

Стаж: 5 лет 8 месяцев

Сообщений: 199

videotonik · 09-Июл-14 21:08 (спустя 2 месяца 7 дней)

Между прочим в сети есть вариант с советским дубляжом , но люди жмутся
[Профиль]  [ЛС] 

abbulandin

Стаж: 8 лет 10 месяцев

Сообщений: 970

abbulandin · 09-Июл-14 21:23 (спустя 15 мин.)

videotonik писал(а):
64501739Между прочим в сети есть вариант с советским дубляжом , но люди жмутся
Если люди жмутся, значит в сети дубляжа нет точно. В частной коллекции - возможно.
[Профиль]  [ЛС] 

asparux

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 9


asparux · 31-Окт-14 09:15 (спустя 3 месяца 21 день)

Очень прошу вернитесь на раздачу этого фильма https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2823532
[Профиль]  [ЛС] 

videotonik

Стаж: 5 лет 8 месяцев

Сообщений: 199

videotonik · 04-Янв-15 19:42 (спустя 2 месяца 4 дня)

abbulandin писал(а):
64501899
videotonik писал(а):
64501739Между прочим в сети есть вариант с советским дубляжом , но люди жмутся
Если люди жмутся, значит в сети дубляжа нет точно. В частной коллекции - возможно.
Просто я знаю того , кто жмется.
[Профиль]  [ЛС] 

irinarozze

Стаж: 9 лет 7 месяцев

Сообщений: 343

irinarozze · 02-Мар-15 10:47 (спустя 1 месяц 28 дней)

videotonik писал(а):
Просто я знаю того , кто жмется.
может он готов продать дорожку? подскажите как написать ему
[Профиль]  [ЛС] 

davila82

Стаж: 9 лет 5 месяцев

Сообщений: 155


davila82 · 17-Июл-15 11:10 (спустя 4 месяца 15 дней, ред. 17-Июл-15 11:10)

А фильма Владения султана (1986г.) с Амришем Пури и Санни Деолом ни у кого нет??? Очень хочется посмотреть.
[Профиль]  [ЛС] 

Kalaz60

Стаж: 9 лет 9 месяцев

Сообщений: 427

Kalaz60 · 19-Июл-15 22:47 (спустя 2 дня 11 часов)

Настоящий дубляж был студии Горького.
Режиссер Гарри Заргарьян.
[Профиль]  [ЛС] 

irinarozze

Стаж: 9 лет 7 месяцев

Сообщений: 343

irinarozze · 07-Авг-15 00:31 (спустя 18 дней)

Kalaz60 писал(а):
68317661Настоящий дубляж был студии Горького.
Режиссер Гарри Заргарьян.
эх, где бы его взять
[Профиль]  [ЛС] 

drezdens

Стаж: 4 месяца 24 дня

Сообщений: 114


drezdens · 22-Апр-19 17:33 (спустя 3 года 8 месяцев)

"многоголосый дублированный перевод" - вы хоть понимаете разницу между многоголосой озвучкой (тем более любительской, а не профессиональной) и дублированием (только профессиональным)?
Фильм был дублирован на к/с им. М. Горького в 1979 году. А это просто любительская озвучка.
[Профиль]  [ЛС] 

Vasantsena

Стаж: 10 лет 1 месяц

Сообщений: 206

Vasantsena · 03-Май-19 19:42 (спустя 11 дней)

drezdens писал(а):
77251826"многоголосый дублированный перевод" - вы хоть понимаете разницу между многоголосой озвучкой (тем более любительской, а не профессиональной) и дублированием (только профессиональным)?
Фильм был дублирован на к/с им. М. Горького в 1979 году. А это просто любительская озвучка.
Мы-то понимаем, а вот вы, похоже, не очень. Это как раз не просто любительская закадровая озвучка, а именно дубляж. Прежде чем обвинять в глупости других, не мешало бы погуглить как следует и изучить предмет спора. Вот вам ссылки, ознакомьтесь:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0...0%BD%D0%B8%D0%B5
При дублировании оригинальная речевая фонограмма полностью заменяется новой, поэтому у нас именно дубляж. То, что он любительский, это мы указали. Обычная, как вы написали, любительская озвучка - это закадровая озвучка:
При закадровом озвучивании сохраняется приглушённая оригинальная фонограмма фильма, на которую накладывается дополнительная звуковая дорожка с переводом, звучащим одновременно с репликами актёров.
[Профиль]  [ЛС] 

elsen1967

Стаж: 6 лет 3 месяца

Сообщений: 28


elsen1967 · 06-Май-19 20:23 (спустя 3 дня)

привет хотелось бы увидеть прокатную версию тогда было название ЗАКЛЮЧЕННЫЙ ЕСЛИ БУДЕТ ДАЙТЕ ЗНАТЬ СПАСИБО
[Профиль]  [ЛС] 

карей

Стаж: 4 года 6 месяцев

Сообщений: 41


карей · 23-Июн-19 18:33 (спустя 1 месяц 16 дней)

А РАЗДАВАТЬСЯ БУДЕТ ????
[Профиль]  [ЛС] 

Джинсы

Стаж: 10 лет 1 месяц

Сообщений: 1643


Джинсы · 25-Июн-19 01:12 (спустя 1 день 6 часов, ред. 25-Июн-19 01:12)

irinarozze писал(а):
67045965
videotonik писал(а):
Просто я знаю того , кто жмется.
может он готов продать дорожку? подскажите как написать ему
Похоже, вопрос повис в воздухе? Очень жаль. Хорошо бы вообще собрать все старые фильмы, шедшие в прокате СССР. Кое-что есть, конечно же, но Клятвы и обещания, например, много лет ищу и не нахожу. И этот фильм тоже.
irinarozze писал(а):
67045965
videotonik писал(а):
Просто я знаю того , кто жмется.
может он готов продать дорожку? подскажите как написать ему
Похоже, вопрос повис в воздухе? Очень жаль. Хорошо бы вообще собрать все старые фильмы, шедшие в прокате СССР. Кое-что есть, конечно же, но Клятвы и обещания, например, много лет ищу и не нахожу. И этот фильм тоже.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error